tha_dude Posted November 13, 2010 Report Share Posted November 13, 2010 "the one who doesn't fall, doesn't stand up." this is a plss-poor translation of a statement made by a russian and translated by an english-speaking russian, not a translation made by a russian-speaking american. if it was translated by a russian-speaking american, it would actually make sense. if you are a bi-lingual american, you WOULD NOT translate something into broken english. my point is this: stop quoting it, because it IS NOT what he said. in the future, please allow me to do all of your thinking for you. Link to comment Share on other sites More sharing options...
Gibberish Posted November 13, 2010 Report Share Posted November 13, 2010 so..........what was the real translation? Link to comment Share on other sites More sharing options...
Fourteen Posted November 13, 2010 Report Share Posted November 13, 2010 he actually said "that was the single most stupid thing any fighter has ever done" obvioulsy referring to jumping straight into Werdums hands Link to comment Share on other sites More sharing options...
Recommended Posts
Archived
This topic is now archived and is closed to further replies.